Дейв Хилл — история песни «Ooh La La in L.A.» группы Slade

Участники рок-группы Slade никогда не считали песню “Ooh La La in L.A.” хитом, но на территории бывшего Советского Союза она стала их самой известной композицией. Это до сих пор удивляет музыкантов, ведь ни в США, ни в Германии, где композиция издавалась синглом, она не попала даже в топ-100 чартов. Возможно, причина в том, что западные слушатели понимали текст, который не блещет глубоким смыслом, а русскоязычные меломаны просто наслаждались классной музыкой.

Песню “Ooh La La in L.A.” написали вокалист группы Нодди Холдер и басист Джим Ли в 1987 году. Гитарист Дейв Хилл так охарактеризовал ее содержание:

«Это очень нехарактерная для Slade песня. Ее слова очень автобиографичные. Один куплет рассказывает о Доне (ударнике Доне Пауэлле), над которым все постоянно потешались. Также упоминается Marquee, что означает “The Sunset Marquee”, где останавливались многие группы. Есть куплет о “Barney’s Beanery”, где мы постоянно играли в пул. На самом деле, эта песня была написана для альбома “Rogues Gallery”, и она основана на событиях нашей последней поездки в Лос-Анджелес с целью раскрутки “Run Runaway”».

Slade - Ooh La La in L.A.Так что “Ooh La La in L.A.” – это не более чем шуточная песня о том, как парни из Slade провели время в Городе Ангелов, пытаясь покорить американскую публику (как известно, без особого успеха).

Можно добавить, что строчки о Джордже и мисс Циммерман также подразумевают Дона Пауэла (Джордж – его второе имя), о котором таблоиды писали, будто он встречается с дочерью Боба Дилана (настоящая фамилия – Циммерман).

Песня “Ooh La La in L.A.” была включена в альбом “You Boyz Make Big Noize” и выпущена синглом, как уже говорилось выше, в США и Германии. Это был последний сингл, который группа записала с компаний RCA. Из-за отсутствия коммерческого успеха контракт был разорван.

В поддержку “Ooh La La in L.A.” планировалось снять видеоклип, в котором участники группы появлялись бы в местах, описанных в песне. Но продюсеры отказались от этой идеи после того, как трек не попал в чарты.

А вот фанатам Slade песня пришлась по душе. В 1987 году международный фан-клуб группы провел опрос о лучшей композиции с нового альбома, и на первом месте оказалась именно “Ooh La La in L.A.”.

Но особенной популярностью она пользуется в России, где ее любят до сих пор. Впрочем, в последние годы интерес к “Ooh La La in L.A.” проснулся и в других странах, о чем свидетельствует более восьмисот тысяч просмотров только одного из роликов на YouTube.

«…”Ooh La La in La”… никогда не была хитом для нас, но в России она невероятно популярна. И поэтому непонятно, как в этой огромной стране она может быть популярной, а здесь нет».

Дейв Хилл

 

“Ooh La La in L.A.” (Slade)
Перевод “Ooh La La in L.A.”  (Slade)
Whiplash in the dead of night, Down on Sunset dynamite, Blinding lights on the Marquee shining bright. There’s George on his knees again, On the town with Miss Zimmerman,

Alert the media and then my friend.

Щелчок кнута темной ночью, Взрыв динамита на бульваре Сансет, Слепящие огни Marquee ярки сияют Вот Джордж снова на коленях В городе с мисс Циммерман

Давай, друг, дай знак СМИ

Chorus: Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A. One night stands with a one night band is this Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A. Making out every turned on a hit and miss. Припев: О-ла-ла в Лос-Анджелесе, о-ла-ла в США, Это вечернее шоу с группой-однодневкой, О-ла-ла в Лос-Анджелесе, о-ла-ла в США, Которая зажигает один хит и исчезает
You see the food and you feel the force, B.L.T. and there ain’t no sauce, You get enough to feed a horse that’s true. Down at Barney’s playing pool, Minnesota Fats is ultra-cool,

A load of balls make you look a fool then you.

Ты видишь еду и чувствуешь силу Сэндвич с беконом и без соуса Тебе подают столько, что хватит лошадь накормить Играем в пул в Barney’s Minnesota Fats – суперкрутая игра

Куча шаров ставит тебя в дурацкое положение

Runaway on the radio, A powerplay every hour or so, A never ending red eyed T.V. show. Ротация на радио, Повторяя треки каждый час Никогда не заканчивающееся телешоу
It’s in the dead of night, And it’s a dynamite, The blinding lights are shining brighter and brighter. He’s on his knees again, Alert the media my friend. Все происходит глубокой ночью, и это круто Слепящие огни все ярче и ярче Он снова на коленях, Зови СМИ, мой друг

http://song-story.ru/ooh-la-la-in-la-slade/

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.

adv